◆「第15回エネルギー産業ならびに気候保護のための欧州バイオマス会議および展示会◆→007-0705
・・・・・・・・・・・・・・・・・・
作成中。追加投稿お願いします
2007.5/7-11/ドイツ、ベルリン;ICC International CongressCenter
15th Europ.Biomass Conf.& Exhibn.
www.conference-biomass.com Topics:1.BM資源、2.BM変換、3.BM市場、4.BM政策
主催:ドイツ連邦環境・自然保護局
-----------------
この会議は、第12回('02.06アムステルダム)、第13回('04.05ローマ)、第14回('05.10パリ)のヨーロッパバイオマス会議に続くもの。初め2年間隔だったが、第13回ローマから1年半間隔になりました。配布リストによれば、参加者約1000人と50近い展示。前回パリとほぼ同規模/松村.
初日7日には、前回同様、全体セッションの後にオープニングと順序を入れ替えたプログラムとなっており、その後、3つ並行で9の口頭発表のセッションとさらにこれに並行でポスターセッションが行われました。
[口頭発表]のセッションリストは次の通り:
OA1, OA4, OA7 Gasification + Synthesis Gas(ガス化+合成ガス)
OA2, OA5, OA8 Biological Conversion(生物的変換)
OA3, OA6 Small Combustion Systems(小規模燃焼システム)
OA9 Chemical Conversion(化学的変換)
[ポスターセッション] 7〜8日と9〜10日に分けて実施。前半が変換技術、後半が資源、市場、政策に関するものです。
[ワークショップ]上記のセッションと並行して毎日、個別トピックにつき議論されます。
松村は参加した全体セッションとオープニングセッションそしてOA1, OA4, OA7と企業展示について以下に報告します。ポスターについては、2.1, 2.2 は中村様、2.6と2.7は柳田様、2.8 は美濃輪様にお願いしています。このほか、吉田様、中村様、美濃輪様には参加したセッションの報告をいただけることになっています。これ以外の方も、参加したセッション等の内容を、簡単に整理したものをメーリングリストにお送りいただければ幸いです。/matumura
<全体セッション PA1: バイオマス資源>/matumura
司会:Stevens(パシフィック・ノ-スウェスト研究所, 米国),Baxter(EC-DG JRC, オランダ),Ling(Sveaskog, スウェ-デン)Challenges in
considerable increased production and use of forest biomass
木質バイオマスの利用を促進するには、輸送性、輸送戦略、環境、複数の対象物の市場が必要。
Jansen (UNECE, スイス) The UNECE Sustainable Biomass Trade Project in
northwest Russia
バイオマスの輸入・利用にあたって、輸送戦略、認証、国内輸送などが鍵。
Singer(WWF, ベルギー) Climate-friendly use of bioenergy
環境にやさしいバイオマス利用の認証には、温室効果ガス、森林保全、水資源、地域試算、土壌、生物多様性などを考慮すべき。イギリスとオランダの試みが有効。今後世界規模へ拡張すべき。
<オープニングセッション>/matumura
Maniatisの司会;ドイツの環境相のGabriel、ドイツの食糧農業省のPaziorek、欧州委員会のGanzalez
Finatからの挨拶があり、Linneborn賞がBridgwaterに授与された。さらにIEAのHirst、ドイツのPalzからの挨拶に続いて開会宣言がなされた。
続いて、政策に関するディスカッションが行われた。パネラー=R. Pease(モデレータ)、A. Gonzaliz Finat、H., Sheer、 K. Maniatis、H.J.Fell、N.Hirst、R. Overendの7名。バイオマスの導入戦略に関して考慮すべきことについて議論があり、規格、認証、市場での競争、科学と政策の関連、自由貿易、導入の量規制と税金などについての議論が行われた。
<個別セッション(第一著者のラストネームのみ表示)>/matumura
OA1.1 Hrbek(Vienna Univ. Tech., オーストリア) Air gasification of wood - Influence of the governing parameters on gas composition
実験室規模の流動層ガス化で温度や空気比を変えて生成ガスの組成を調べる。何が新しいのかと司会に追及された。
OA1.2 Grigiante (Univ. Torento., イタリア) Biomass gasification
process: Experimental analysis and two-phase equilibrium modeling
バッチの固定床ガス化において熱流体解析を行う。固相の炭素も考慮した熱力学解析で実験結果にあう結果と。以前のモデルとどう違うのかと司会に追及された。
OA1.3 Haselbacher (Graz Univ. Tech., オーストリア)
Investigation of the effective kinetics of gas-char reactions in biomass
gasification
Graz大で最近進めている2段ガス化プロジェクトでのチャーのガス化について大粒子のTGAを用いて実験、ラングミュアモデルを用いて説明。
OA1.4 Newbauer (Tech. Univ. Berlin, ドイツ) Application of laser
mass spectrometry for a fast and detailed online tar analysis in biomass
gasification
タールの分析を質量分析で行う時に、電子を用いてイオン化するとフラグメントになってしまうが、レーザーを用いるときれいなピークが得られる。
OA1.5 Mamphweli (Univ. Fort Hare, 南アフリカ) Efficiency
imvestigation and producer gas quality monitoring of the "System
Johansson" biomass gasifier
ドイツから導入したガス化装置を運転した結果の報告。原料のかさ密度は効率に影響せず。
OA4.1 Ising (MAN Ferrrostaal, ドイツ) Dual fluidized bed
biomass steam gasification combined with catalytic gas cleaning
ガス化炉とチャーを燃焼する炉の2つの流動層を用いた間接ガス化の生成ガスを、ニッケル系のモノリス触媒を用いたタール処理を行う提案。まだ結果が出ていない。
OA4.2 van der Meijden (ECN, オランダ) Experimental results
from the allothermal biomass gasifier "Milena"
ガス化炉とチャー燃焼炉の2つの流動層を用いた間接ガス化において、2つの炉を2重管の形にまとめたMilenaガス化炉を提案、研究室規模での運転に成功、2007年に0.8 MWthのパイロット運転の予定。
OA4.3 Frank (Biocellus?, ?) The BioCELLUS
Project: Gas cleaning technology SOFC operation on wood gas & …
木質バイオマスのガス化ガスを固体酸化物燃料電池に供給するプロセスの提案といくつかのガス化炉で実験した結果。理論発電効率は51%。
OA4.4 Konemann (Technisch Bureau Dahlman, オランダ) OLGA tar removal, 4
MWth commercial demonstration
油をもちいたスクラバーであるOLGAを用いたタール除去をフランスで行う。木材とワイン粕をもちいたガス化ガスについて実験を行い、ほぼ問題ない結果を得ている。
OA4.5 Simell (VTT Processes, フィンランド) Gas
cleanup technology for advanced gasification processes
予備改質−高温フィルタ−改質によるガスのクリーニング。ニッケル系の触媒を用いて900℃以上で、モデル化合物は完全に分解。セラミックフィルターは水銀以外の金属を落とすのに有効。
OA7.1 Schweiger (Graz Univ. Tech., オーストリア)
Small scale hot gas cleaning device for SOFC utilization of woody biomass
product gas
固体酸化物燃料電池に供給することを前提としたガスのクリーニングを検討。塩素を酸化ナトリウムで、硫黄を金属酸化物で処理。
OA7.2 Knoef (BTG - Biomass Tech. Group, オランダ) HSE guideline for safe
and eco-friendly biomass gasification
小規模なガス化設備についての安全・健康ガイドラインを作成するプロジェクトの紹介。現在のガス化を扱う中小企業では安全や健康に関する対策の知識が不足しているため。
OA7.3 Kleinhappl (Austrian Bioenergy Centre, オーストリア)
Substitution of fossil carbon in metallurgy - process approaches for biomass
introduction via gasification
製鉄に必要なエネルギーの一部をバイオマスで供給することを検討。現在、高炉にコークス炉ガスや天然ガスが供給されている所にバイオマスのガス化ガスを供給することを提案。
OA7.4 Klammer (GE Jenbacher, オーストリア)
Latest developments in the use of wood gas in gas enjines
イェンバッハでは、これまで9基の木質バイオマスガス化プラントにガスエンジンを供給し、5台がまだ運転されている。排ガス規制もクリア。
OA7.5 Verhoeff (ECN, オランダ) 700 hours duration
test with integral 500 kW biomass gasification system
循環流動層ガス化とOLGAによるタール処理、GASREIPによるアンモニア除去を行うBIVKIN CFB ガス化炉の運転結果の報告。原料はペレット。質の悪いペレットでガス化炉で凝集、ダクトの圧力上昇が問題だった。
[展示会場]:昨年同様、欧州の企業が中心。バイオマスガス化などのプラントやスチームタービン、タール処理プロセスなど要素プロセスの紹介と、バイオマスに関連する各種プログラムの紹介が主に行われていました。/matumura
*全体的に、バイオマス資源の輸出入が当然視される雰囲気です。どこからバイオマスを確保するか、という議論と、このときに本当に「環境にやさしいバイオマス」を選んで使える認証制度に関する議論が目に付きました。興味深いところでは、ガス化と固体酸化物燃料電池の組み合わせの提案がありました。やはりガス化ではタールの処理が問題となっています。/matumura
―(ここまで初日)
―(ここから 2日目)
2日目は全体セッション2、フォーラム1、個別セッション12(口頭発表セッション9+ポスターセッション5)とワークショップが1つでした。ポスターセッションは初日と同じもの。セッションリストは以下の通りです。
PB1, PB2
Biomass conversion(変換)
Forum
International cooperation(国際協力)
OB1 Gasification
for power(ガス化発電)
OB2, OB5,
OB8 Liquid biofuels(液体バイオ燃料)
OB3 Demonstration biochemical conversion(生物化学変換)
OB4, OB7 Energy crops(エネルギー作物)
OB6, OB9
Gasification + Synthesis gas(ガス化+合成ガス)
松村が参加したのは全体セッションの後半(前半は自分のポスターセッションがあって参加できず)、OB1、OB5ですので、これらについて報告します。
<全体セッション(後半)> / matumura
PB2.1 Hofbauer (Vienna Univ. Tech., オーストリア) Conversion technologies: Gasification
overview
バイオマスガス化技術のレビュー。固定床、流動床、噴流床について概説した後、生成ガスの利用、ガス化プラントの事例を紹介。
PB2.2 Liberali (Liberali, EC-DG-RTD, ベルギー) Biomass in the context of EU research
and development strategy for renewable energy
穀物の値段が石油の値段より安い現状を示し(注:松村のドイツの友人によれば、欧州の穀物には多額の補助が出ているため)、バイオマス導入の意義、バイオマス経済の弱み、バイオリファイナリーの成功要件などについて議論。
<フォーラム>/matumura
参加者:G. Grassi, W. Palz,
A. Cesar de Silve, A. Hansraj, Xiujin Li, S. Kyritsis, V. Tiangco, E. Massard
国際協力について議論するはずだが、各国の状況を説明しただけで時間切れ。バイオ燃料の輸出入、国際市場の形成、CDM,
JIの利用などについて触れられた。
<個別セッション>/matumura
OB1.1 Ottel (FE Fordergesellschaft Ernewerbare Eergien, ドイツ) State-of-the-art of
small and medium scale biomass gasification for polygeneration in Germany:
First plants entering the market
ドイツでは小規模ガス化の研究がなされず、また、小規模ガス化を行う事業者への経済援助がないのが問題だが、2006年までに44のプラントが6500 kWの発電をしている。これは再生可能エネルギーを優先する法律によるところが大きい。
OB1.2 Vogel (Inst. Energy Env., ドイツ) Analysis and evaluation of small scale
CHP-concepts - A techno-economic comparison of gasification and combustion
分散型の熱電併給について経済性と効率の観点から検討。普及に伴って発電単価が下がれば、ガス化の方が直接燃焼より効率がよく、期待できる。
OB1.3 HofmannGrassi (National Tech. Univ.
Athens, ギリシア) Results from planar
SOFCS operated on hot cleaned
gasification facilities
Graz工科大のダウンドラフトとミュンヘン工科大の流動層ガス化炉に固体酸化物燃料電池を接続して運転した結果の報告。タールが3000 mg/Nm3までは電圧降下も炭素の析出もなし。
OB1.4 Nagel (Paul Scherrer Inst., スイス) Link-up of a SOFC with an updraft-wood
gasifier via hot gas processing
Paul-Scherre 研究所のガス化炉に1 kWの固体酸化物燃料電池を接続して運転した結果の報告。8 g/m3-Nのタール量。運転状態に変動があると燃料電池が十分に追随できないと。
OB1.5 Russ (MTU-CFC-Solutions, ドイツ) Heat and power generation by using biogas
in MTU-molten carbonate fuel cell (HotModule)
メタン発酵で得られたガスを用いて溶融炭酸塩燃料電池を運転する。発電効率は47%。ドイツの14ヶ所でフィールドテストを実施。
OB5.1 Zacchi (Kund Univ., スウェーデン) Production of
fuel ethanol from softwood by simultaneous saccharification and fermentation at
high dry matter content
5 mmの木質チップを水蒸気爆砕の後に同時糖化発酵、固形分濃度を変えて実験。蒸留のエネルギーを削減するためには濃度が高い方がよいが、12%ではエタノール収率が下がる。
OB5.2 Reith (ECN, オランダ) Bio-ethanol and lactic acid production
from lignocellulose. Overview and achievements of a 4-year R&D project in
the Netherlands
小麦の麦わらを弱酸または弱アルカリ前処理した後、酵素で糖化し、C5糖も発酵できる酵母でエタノール発酵。プロセス計算ではリグニンを燃やすCHPが初期コストの47%で最大。
OB5.3 de Bont (Royal Nedalco, オランダ) Second generation bioethanol production
at Royal Nedalco
Nedalco社での第2世代バイオエタノール生産。小麦のbran(ふすま)を150℃で酸処理して酵素糖化、さらに酵母でエタノール発酵しています。
OB5.4 Monot (IFP, フランス) NILE (New Improvements for
Lignocellulosic Ethanol), a project in FP6 of the European Commission
欧州委員会の計画であるNILEプロジェクトの紹介。リグノセルロースからのエタノール生産についてサブプログラムをおいて、生産、経済性、環境影響、普及と教育までを研究。
OB5.5 Lange (Shell Global Solutions, オランダ) The chemistry and economics of
lignosellulose conversion
シェルの行っている各種のバイオ燃料開発を紹介し、原料コスト、プロセスコスト、エネルギー効率などの観点から整理。
*今回の会議では「第2世代バイオ燃料」という言葉が頻繁に用いられていました。これは、糖とでんぷんから作るエタノールと植物油から作るバイオディーゼルを第1世代バイオ燃料として、「それ以外の全て」を指す用語です。食糧との競合、資源量などから、今後、第2世代燃料を使うべき、という流れで議論がなされています。「リグノセルロースからのエタノール」、「FTによるバイオディーゼル」がメインのようです。前者については「米国の政府助成による研究によってジェネンコアなどが安いセルラーゼを生産できるようになった、「酵素はもはや経済上の問題ではない、という話もありました。/matumura
ーーーーーーーーーーーーー中村
<ポスターセッション2.1>23件・紹介発表=5/8:抄録=中村
V2.1.I.1. M. Murillo et al., (University of Zaragoza, Spain), The catalyticrole
ofthe ashes of sewage sludge during their gasification with air in a fluidizedbed.
乾燥下水汚泥の気泡流動層ガス化実験から,原料中の灰による,Tar量の低減効果と生成ガス量増加の効果を報告。/nakamura
V2.1.I.2. R. W. R. Zwart et al., (ECN, Petten, The Netherlands), Testing anintegrated
biosynthetic natural gas (Bio-SNG) system.
バイオマスから作る合成天然ガス利用した場合のCO2削減のためのコストを,他の技術(風力発電や太陽光発電等)を利用した場合と比較。Bio−SNGは低コストでCO2を削減できることを報告/nakamura
V2.1.I.6. L. P. L. M. Rabou et al., (Corgen Projects, Driebergen, TheNetherlands),
Micro gas turbine operation with biomass producer gas.
天然ガスと木質バイオマスガス化ガスとの混合ガスと天然ガスとをガスタービンで使用する場合の排ガス中のNOxとCO,発電効率を比較。/nakamura
V2.1.I.8. J. Vourdoubas, (TEI of Crete, Chania, Greece), Use of olive kernelwood for trigeneration in Crete.
オリーブオイルを絞った後の固形残渣を燃焼し,その燃焼熱を利用した電力供給,熱供給,冷熱供給のシステムを提案。/nakamura
V2.1.I.11. C. Sanchez et al., (University of Campinas, Brazil), Experimentalinvestigation
of orange peel gasification in a bubbling fluidized bed.
オレンジの皮を気泡流動層でガス化。供給空気量,流動層の温度がタールやチャ-の生成に与える影響を報告。/nakamura
V2.1.I.12. M. Korznikova et al., (Federal Agency of Science and Innovations,Moscow,
Russia),Processing of organic raw material by means of low-temperature
catalyticpyrolysis.
泥炭の熱分解ではベントナイトがガス化触媒として有効。/nakamura
V2.1.I.14. C. K. Gaegauf, (CASTE, Langenbruck, Switzerland), Externallyfired gas turbine:
efficient solution for decentralized biomass power.
木材チップを原料とするガスタービン発電(出力:100 kW,正味効率:22%)を用いたCHPプラントの紹介。/nakamura
V2.1.I.20. K. Tatsumi et al., (Takuma, Amagasaki, Japan), The demonstrationof CFB
gasification system for sewage sludge –Report No. 2.200
〜250 kWのガスエンジン発電設備を備えた,処理規模が15 t/dのCFBガス化システムを用い下水汚泥のガス化を行った。1ヶ月の連続運転を行い,炭素転換効率は90%,冷ガス効率は62%であった。/nakamura
コメント:高い冷ガス効率には、下水汚泥の含水率が問題/sano
V2.1.I.21. G. R. Sridhar et al., (Indian Institute of Science, Bangalore,India),
Producer gas engines –Proponent of clean energy technology.
低発熱量のバイオマスガス化ガスの使用が可能な,開発したガスエンジン(出力:250kW)の運転について報告。発電出力は天然ガスを使用する場合の70%程度,また,発電効率は25%以上であった。/nakamura
V2.1.I.22. H. Hofbauer et al., (Vienna University of Technology, Austria),Increased fuel flexibility of a dual fluidized bed steam gasificationprocess.
2段流動層のガス化(一段目:ガス化炉,二段目:チャーを燃焼する炉)における原料の粒径と含水率の影響を調べた。粒径が小さくなると生成ガス中のCOの割合が増加。含水率が増えるとCO2,CH4,H2が増加し,COが減少した。また,原料含水率が20-30 wt%のときTar生成量が最も少なくなった。/nakamura
V2.1.I.28. A. Grimm et al., (KTH-Royal Institute of Technology, Stockholm,Sweden),
Fixed (slow-moving) bed updraft gasification of agricultureresidues.
固定床ダウンドラフトガス化における空気流量の影響を調べた。空気流量の増減で炉内温度が変化するため,その結果生成ガス組成は大きく変化する。空気流量が大きくなると滞留時間が短くなり液生成物とTarが増加した。/nakamura
V2.1.I.32. E. Dinjus et al., (Karlsruhe Research Center, Germany), Biomassgasification in supercritical water. Experimental progress achieved with theVERENA pilot plant.
超臨界水ガス化プラントVERENAでのコーンサイレージ11 wt%+エタノール11 wt%のガス化試験について報告。連続で10hの完全ガス化運転に成功。/nakamura
V2.1.I.34. A. Moilanen et al., (VTT Processes, Espoo, Finland), Reactivityand ash
sintering characterization of high alkali agro-biomass fuels forpressurized
gasification.
アルカリ成分の高いagro-biomassの水蒸気加圧ガス化では,アルカリによりチャ-の生成が抑制されるが,圧力が高いほど灰の焼結が起きやすい。/nakamura
V2.1.I.42. G. Kogler et al., (LEC-large Engines, Graz, Austria), Fuel-NOxformation
from ammonia loaded wood gases in internal combustion engines.
内燃機関で,メタン発酵ガスや木質バイオマスのガス化ガスを使用する場合には,ガス中に含まれるアンモニアの80-100%がNOxになる可能性があると報告。/nakamura
V2.1.I.45. H. Hofbauer et al., (Vienna University of Technology, Austria),Gasification of sewage sludge; Behavior as a low calorific fuel in amodified fluidized bed gasification.
流動層ガス化の前処理に,粒状フィルター(granular filter)を用いると,これを用いない場合と比べ,生成ガス中の微粒子は98%カットされ,heavy tarも80%減少した。/nakamura
V2.1.I.50. S. Vaitsi et al., (National Technology University of Athens,Greece), Production of hydrogen enriched synthesis gas via gasification ofsolid fuels lime mixtures.
ロータリーキルンによる間接ガス化で,原料(Olive kernel woodを)に石灰を混合することで,水性シフト反応が促進されH2生成量が増えた。/nakamura
V2.1.I.52. M. Balas et al., (University of Technology Prague, CzechRepublic), Biomass
gasification gas cleaning way catalytic reduction.
流動層ガス化で,流動媒体にドロマイトとNiを混ぜることで,生成ガス中のTarを取り除くことが可能。/nakamura
V2.1.I.55. N. Frank et al., (Technical University of Munich, Garching,Germany),
Results of the biocellus project: Gas cleaning technology. SOFCoperation
on wood gas and technical implementation of the top cycle.
木質バイオマスガス化ガスを用いSOFCで発電。木質バイオマスガス化ガスでは,SOFCの性能は劣化しない。また,外付けの改質器は必要ない。ガス中の1 mg/L-NのTarはSOFCの劣化には影響しない。/nakamura
V2.1.I.57. R. Wroblewski et al., (Poznsn University of Technology, Poland),Energy
efficiency analysis of small scale CHP plants integrated with biomassgasification.
バイオマスガス化ガスを原料とした小規模なコジェネプラントについて検討した。発電は,ガスエンジン,ガスタービン,蒸気噴霧ガスタービンの三種類について検討。/nakamura
V2.1.I.59. F. Gruber et al., (GE jenbacher, Jenbach, Austria), Pressurecharacterization of a 50-350 kW multi-staged, fixed-bed gasification plant.
固定床ガス化での固定床の圧力損失について,100 kWのプラントを用い調べた。得られたデータで,50-350 kWの間の固定床の圧力損失を予測できる。/nakamura
V2.1.I.60. Y. Matsumura et al., (Hiroshima University, Japan),Catalyst-slurry supercritical
9water gasification (CS-SCWG) as a new wet biomass gasification technology.
原料に触媒を懸濁させて超臨界水ガス化反応器に供給するプロセスを提案し,その効果を実験により確認。/nakamura
V2.1.I.62. U. Henriksen et al., (Technical University of Denmark, Lyngby,Denmerk),
LT-BIG – verification of a new gasification process for CHP.
2段の流動層と部分酸化炉を組み合わせたLT−BIGプロセスでは,生成ガス中のTarは3mg/L。現在,1.5 MWth/0.5 MWeのデモンストレーションプロジェクトの準備を進めている。/nakamura
V2.1.I.64. N. Frank et al., (Technical University of Munich, Garching,Germany), Performance
of tubular SOFCs on syngas from wood gasification.
バイオマスガス化と固体酸化物型燃料電池とを組み合わせたシステムの発電効率をソフトウェア(IPSEpro)を用いて計算した。その結果,発電効率は,固体酸化物形燃料電池のみでは43%,固体酸化物形燃料電池とガスタービンを組み合わせた場合では55%となった。/nakamura
―(ここまでが2日目)
―(ここから3日目)
3日目(5/9)の報告。全体セッションと個別セッション17(口頭発表セッション12+ポスターセッション5)とワークショップが1つでした。 口頭発表セッションリストは以下の通りです。
OC1, OC4 Pyrolysis(熱分解)
OC2
Liquid biofuels(液体燃料)
OC3, OC6 Markets(市場)
OC5 Biofuel/hydrogen(バイオ燃料/水素)
OC7, OC10 Solid biofuels/pellets(固体バイオ燃料/ペレット)
OC8, OC11 Large scale combustion(大規模燃焼)
OC9
Security of supply - global issues(安全と供給―グローバル問題)
OC12 Sustainability(持続可能性)
WS2 IEA Bioenergy Task 37(IEAのタスク37)
松村が参加したのは全体セッション、OC2、OC5、OC9で、これらについて報告します。
<全体セッション>/matumura
PC1.1 Froning (Euroheat & Power, ベルギー) Bio-energy and resource efficiency in
the heating and cooling markets
地域冷暖房を熱損失を最小にする熱利用法であり、さまざまな燃料にも対応できるとして紹介。冷房も需要が増加している。
PC1.2 Woldendorp (Shell Global Solutions, オランダ) Status of European biofuel standards for
vehicles
バイオディーゼルの欧州規格はEN14214、エタノールの事前規格はprEN15376。ディーゼルエンジンにはB5が、ガソリンにはE5が認められている。ETBEは既に市場に入っており、規格は不要。
PC1.3 Klein (IFCQ, 米国) Global biofuels market & policy
developments
バイオ燃料の輸出入は世界的に行われているが、大きな輸出元はブラジルと東南アジア。世界的なバイオ燃料市場が形成されつつある。
PC1.4 Kaberger (TollOil, スウェーデン) ・・・当初の予定のLundbergが急に来られなくなり、他の会議にいく予定のところを風邪を押して講演、タイトルもなし。
バイオマス導入を進める政策には、炭素税、認証電力、導入量計画、固定買取価格、排出権取引などがあるが、認証電力と排出権取引は導入が進むと価値がなくなるという問題がある。
PC1.5 de Galembert (Confederation of European
Paper Industries, ベルギー) EU
policies on RES: How can the pulp and paper industry be part of the solution
バイオマスの導入は紙パルプの原料との競合関係にもあるが、欧州の紙パルプ業界は共存共栄の方向に変化している。紙パルプ業界は最大のバイオエネルギー利用団体であり、カスケード利用などを進めていきたい。
<個別セッション>/matumura
OC2.1 Ripfel (Vienna Univ. Tech., オーストリア) BTL - biomass to liquid - the Fischer
Tropsch process at the biomass gasifier in Gussing
グッシングのガス化装置の生成ガスを圧縮してFT合成。コバルト系の触媒などを用いてスラリー反応器で。反応のパラメータを決定。
OC2.2 Muth (Volkswagen, ドイツ) The European integrated project RENEW -
Renewable fuels for advanced powertrains
各種のバイオマス(木質、わら、バイオスラリー、黒液)からのガス化を介した間接液化について検討するRENEWプロジェクトの紹介。
OC2.3 Thran (Inst. Energy Env., ドイツ) Analysis and evaluation of the 2nd
generation of transportation biofuels
第2世代の輸送用バイオ燃料について経済性を含めた検討。各種の第2世代燃料があるが、別に第1世代と比較して安くなるわけではない。SNG、FT、バイオガスが有望と。
OC2.4 Reinhardt (IFEU-Inst. Heidelberg, ドイツ) Sustainable transport through BTL-fuels
in the future
第1世代、第2世代のバイオ燃料についてLCAの検討を行い、環境に有効であることを確認。地域性にも影響される。
OC2.5 Bradley (Climate Change Solutions, カナダ) Markets for biooil from fast pyrolysis
カナダの急速熱分解油の状況。世界に3つ商用プラントがあるが、2つはカナダ。West Lorne が 130 t/d、Guelph が 200 t/d。後者は今月から運転。
OC5.1 Kozinski (Inst. Adv. Studies, フランス) Symbiosis between bioenergy and hydrogen
economy
超臨界水ガス化の紹介と、ダイヤモンドアンビルセルと光学分析を用いた結果の紹介。セルロースに少しナフタレンを入れると、アントラセンが大量に生成したと。
OC5.2 (キャンセル)
OC5.3 Dipaola (Univ. Foggia, イタリア) Identification of a suitable process
route for the biological production of hydrogen
バイオマス原料を水素発酵し、残渣を光合成水素生産させることを提案。ASPENを使ってプロセス計算を行う。
OC5.4 Wukovits (Vienna Univ. Tech., オーストリア) Hydrothermal gasification of biomass
vs. anaerobic fermentation -technology assessment under ecological aspects
水熱ガス化とメタン発酵をLCAで比較。超臨界水ガス化の方が環境に与える影響が小さい。土地利用のポイントが大きく影響。
OC5.5 Collins (BOC Edwards, イギリス) Robust vacuum solutions in biomass
processing
真空装置の会社。バイオマスプロセスで真空が使える可能性を議論。
OC9.1 Faulstich (Tech. Univ. Munich, ドイツ) Analysis of biomass trade related to Germany and the shifting of environmental
burden
ペレットが不足して価格が高騰した事例などを踏まえて、ペレット需要を把握できるように地図情報での設備分布データの提供を行う。
OC9.2 Berndes (Chalmers Univ. Tech., スウェーデン) Cost-effective bioenergy trading
options in the EU
欧州内でのバイオマス貿易を、バイオ燃料の形、電力の形、排出権の形で行った場合について比較、バイオ燃料と排出権が有効であり、これは発電の排熱が利用できないためと。
OC9.3 Faaij (Utrecht Univ., オランダ) Developments in
international bio-energy trade and markets; Results of IEA Task 40; 2004-2006
既にバイオマスの輸出入は広く行われており、国際市場の形成は速い。市場形成にあたっては、市場の透明性、品質規格、バイオマスの持続可能性などが重要。
OC9.4 Grahn (Chalmers Univ. Tech., スウェーデン) Biofules for transport? Cost effective
fuel choices in the
transportation sector meeting different regional CO2 reduction targets
経済的にもっとも有効な燃料の選択について、排出権取引を行う場合と、2050年に1人1 t-Cまでの排出制限を課す場合について計算。前者では欧州でのバイオ燃料の導入が遅れる。
OC9.5 Makinen (VTT Processes, フィンランド) Greenhouse gas balances and new
business opportunities for biomass-based transportation fuels and agrobiomass
in Finland
菜の花類からのバイオディーゼル、大麦からのエタノール、草類からのFT油について変数の不確定性を考慮してLCAの結果の分布を確認。エタノールとバイオディーゼルは★むしろ温室効果ガスの排出になる。ただしフィンランドでの結果。
*3日目で興味深かったのは、紙パルプ業界がバイオエネルギーに対して前向きな態度を取ろうとしていることでした。日本でも、バイオエネルギーの利用と木材のリサイクル利用について競合があり、廃材リサイクル業界からバイオマス利用に対する反対意見もあるようですが、これとは対照的でした。バイオエネルギーの利用は気候変動を抑制・するのに必要である、という前提に対応して、現実的な対応を模索している様子がうかがえます。この他、個人的には、超臨界水ガス化の発表、特に、中間物質の確認、LCAで土地利用を考慮する考え方、が興味深いものでした。/matumura
―(ここまでが3日目)
―(ここから4日目)未定・・